Perceived temperature 體感溫度

The same temperature – different experiences

How warm a sleeping bag feels varies from person to person. It may also vary for the same individual depending on how they feel on a particular day, their physical fitness, mental stress level, the humidity and elevation – and many other factors. Here are several physical factors that affect how we perceive temperature:

• Age Younger people often feel the cold less than older people. This means that the older you are, the colder you will feel your sleeping bag to be.

• Physique A small person just 150 cm tall will occupy the sleeping bag in a completely different way to someone who is 175 cm tall. This can mean that the sleeping bag feels cooler or warmer.

• Weight A small layer of fat insulates against the cold. In addition, a large body means that the surface to mass ratio is less, which makes it easy for a larger person to retain heat.

• Gender Men and women feel the cold in different ways. This is due to several reasons, partly weight and physique, which have already been mentioned, as well as muscle mass. All in all, this means that women generally feel the cold more than men.

• Food and water A good fluid balance and full energy stores make a big difference when it comes to bedtime. A dehydrated and hungry person will find it more difficult to maintain body temperature.

• General health There are medical conditions that can make certain people more sensitive to cold, e.g. poor circulation.

 

相同溫度,不同感受

一個睡袋保暖與否因人而異,即使同一個人對於溫度的感受也不盡相同,和許多因素息息相關,例如當天的感受、健康狀態、心理壓力、環境濕度和地勢高度等等。影響我們體感溫度的生理因素有:

• 年齡:年輕人通常比較不怕冷,因此隨著年齡增長,您的睡袋會越來越不夠保暖。

• 體型: 150 cm的嬌小體型和175 cm的高大體型,佔據的睡袋空間完全不同,會造成保暖度的差異。

• 體重:少量的脂肪層有助於阻絕寒冷。此外,體重較重的人「表面與質量比」比較低,容易保存熱量。

• 性別:男女對寒冷的感受不同,原因有許多,一部分來自於體重和體型的關係,如我們上面所述,一部分則和肌肉重量有關。綜合這些因素,女性通常比男性怕冷。

• 飲食和水分:體內水分平衡,並且充分儲存能量,對於睡眠有極大的幫助。有脫水現象或飢餓的人,不容易維持體溫。

• 整體健康狀況:有些人怕冷是因為健康因素,例如血液循環不良等等。

 

There are no products matching the selection.